vendredi 22 février 2013

Le massacre US du jour de la st Valentin : des centaines de civiles iraqiens tués

Souvenez-vous !

Le massacre de l'abri Al-Amirya


Ibrahim Ebeid

Pendant que les gens aux US célébraient en février 1991, la saint Valentin, la fête de l'amour et de l'amitié, les US couvraient tout le territoire de l'Iraq, de leurs bombes semant dans les familles et les foyers iraqiens mort et destruction.

Al Amirya, un abri anti-bombes, l'un des 38 abris construits par une compagnie de construction scandinave était brutalement attaqué par les avions de guerre US. Mille cinq cents civiles, en majorité femmes et enfants y prenaient refuge lorsque des bombes de précision tombèrent et transformèrent l'abri en chambre mortuaire. Seulement 11 personnes, qui s'étaient réfugiées auraient survécu après avoir souffert différents degrés de blessures et de brûlures et de traumatismes psychologiques. Des familles entières y ont été décimées comme on peut toujours le constater aujourd'hui par leurs maisons vides et fermées dans le quartier Al Amiriya.

La température à l'intérieur de l'abri, s'éleva à des milliers de degrés, faisant fondre les corps humains les mélangeant avec le ciment et l'acier. Les traces sont toujours clairement visibles, avec les plafonds noircis où l'on aperçoit encore les barres d'acier déchiquetées jaillissant d'un trou béant ébréché par les bombes. Des conduits d'air conditionné pulvérisés sont des signes et un témoignage des crimes commis par Georges Bush fils et son Administration.

De tels abris étaient destinés à des buts civils, et étaient construits dans des quartiers à grande densité résidentielle, tel le refuge d'Al Amiriya au nord-est de Bagdad. L'abri était constitué de deux étages avec l'étage supérieur pour dormir et comme lieu de vie et l'étage du dessous était destiné à stocker de la nourriture, de l'eau potable et contenait des citernes d'eau sanitaire, des chauffe-eaux, salles de bains, stockage de fuel, groupes électrogènes, et pour accueillir le personnel médical et leur équipements.

Les détails de ces abris et leurs emplacements étaient connus de tous les résidents, iraqiens ou non, tout au long des années 1980 durant la guerre Iraq-Iran. On n'y trouvait ni bâtiments secrets ni accès restreint ou limité pour qui que ce soit. ; l'abri n'était pas non plus un bunker militaire comme le prétendent les criminels.

Quelques jours avant cette boucherie entreprise à l'encontre des civils, une fabrique de lait pour enfants avait été détruite pour priver les enfants d'Iraq dune nourriture essentielle. L'objectif en toute évidence était d'affamer, mutiler et assassiner les enfants d'Iraq et de détruire leur avenir en détruisant leur santé.

Traduction : Abu Assur

mercredi 13 février 2013

Appel aux Nations-unies et aux organismes humanitaires.


Intervenez avant que le premier ministre Maliki, mette ses menaces à exécution : massacrer les manifestants iraqiens pacifiques


Excellences,

Monsieur le secrétaire général des Nations-Unies, New York.

Monsieur le Haut commissaire des droits de l'Homme des Nations-Unies – Genève

Monsieur le Président du Parlement européen – Bruxelles.

Monsieur le secrétaire général de la Ligue des États arabes – Le Caire

Monsieur le Président de l'Union des avocats arabes – Le Caire

Monsieur le Président de l'Union des Juristes arabes – Amman

MM les présidents des organisations de la société civile


Au nom du Comité central de Coordination (CCC) pour soutenir le soulèvement iraqien, et qui inclut une élite cultivée et consciente appartenant à diverses composantes du peuple iraqien et représentant la diaspora iraqienne à l'étranger, et au nom du peuple iraqien qui croupit sous le joug de l'agression, de l'injustice et de la misère, nous nous adressons à vous et lançons un appel, en espérant porter à votre attention, ce qui se déroule réellement en Iraq, comme crimes hideux et détestables, afin de vous inciter à intervenir et d'entreprendre les mesures nécessaires que vous incombent vos obligations légales et vos responsabilités.


En effet, le peuple iraqien qui n'a que trop enduré des souffrances voyant le sang de ses propres enfants couler à flots, ou jetés dans les prisons secrètes et publiques, là où les femmes et les vieillards sont systématiquement violés, a décidé de sortir en des manifestations et des protestations pacifiques exigeant du gouvernement actuel de Bagdad, de respecter ses droits humains reconnus par les conventions et les instances internationales et dont la bonne garde et l'exécution vous ont été confiées.

Ainsi, le Peuple iraqien est sorti en des manifestations déferlantes depuis fin décembre 2012. Ces manifestations continuent de garder leur caractère pacifique jusqu'à ce jour c'est-à-dire depuis maintenant plus de 60 jours.


Les demandes des manifestants constituent l'essence même des droits humains les plus fondamentaux : le droit à la liberté et à la dignité, le droit au travail, à l'éducation et à la santé, la cessation des de viols, et tortures systématiques et la poursuite en justice des responsables ; l'arrêt des exécutions sommaires et extrajudiciaire et les pratiques qui piétinent la justice.. L'une des revendications principales concerne la suppression de l'article 4 de la loi dite anti-terroriste, car utilisé comme prétexte contre tout opposant au régime en place et dont les dispositions emprisonnent des dizaines de milliers d'innocents en des camps de concentration à cause de leurs opinions politiques et du fait qu'ils soient soupçonnés d'avoir des opinions différentes. Les manifestants exigent aussi que l'armée reste en dehors des villes ainsi que la désignation d'un rapporteur spécial aux droits de l'homme en Iraq.


Les autorités ayant fait la sourde oreille face à ces revendications légitimes, les manifestants ont alors exigé le départ du gouvernement et le rejet de la Constitution imposée aux Iraqiens durant l'Occupation US du pays, condition qui rend cette constitution nulle et non avenue.


Les crimes insupportables et inacceptables commis à l'encontre du peuple iraqien par le gouvernement actuel de Nouri Maliki ont dépassé toute limite imaginable. C'est la continuation des horreurs de l'invasion étrangère de l'Iraq en 2003, et qui n'a point cessé de porter atteinte à la dignité de l'homme et violer son droit le plus fondamental, celui de vivre dans liberté et la dignité.


En effet, ce gouvernement corrompu a jeté des dizaines de milliers d'iraqiens, jeunes, femmes et vieillards dans les prisons et centres de concentration sans le moindre délit ou crime commis. Ces pratiques de détention se déroulent hors cadre légal et parfois même, les ordres d'arrestation sont établies lorsque les citoyens se trouvent déjà derrière les barreaux.



Dans les geôles du gouvernement de Bagdad, les prisonniers sont soumis aux tortures les plus atroces tels le fer électrique, les mutilations, les coups et traitements les plus indignes ; tandis que les viols de femmes, d'hommes et de vieillards dans les prisons ont été officiellement reconnus et documentés.


Vous mesurez, Excellences, l'atrocité de ces crimes et leurs conséquences insupportables et irrémédiables dans une société telle la société iraqienne. En outre, il n'est pas imaginable que vous n'ayez pas pris acte des rapports et communiqués établis par les organisations des droits de l'homme qui ont documenté ces crimes et ces pratiques inhumains. Il ne nous est pas possible d'imaginer non plus, que vous ne suiviez pas ce qui se déroule aujourd'hui en Iraq, du fait des responsabilités qui vous incombent.

L'Iraq est devenu, selon les rapports des organismes internationaux anti-corruption, le pays le plus corrompu du monde, où le gouvernement pratique officiellement le terrorisme à l'encontre du peuple iraqien, où l'on trouve le plus grand nombre de chômeurs et où la misère est la plus grande.

Nous en appelons à vos âmes et consciences qui rejettent la continuation de ces crime, corruption et terrorisme, afin de briser votre silence, condamner et dénoncer ces crimes commis par le gouvernement du premier ministre Nouri Maliki à l'encontre de notre peuple iraqien.
 

Excellences,

Nous sommes autrement stupéfaits, de votre attitude et votre indifférence qui passent sous silence les menaces du (premier ministre actuel) d'assassiner et de décimer les manifestants pacifiques qui revendiquent leurs droits légitimes. Ses déclarations sont documentées audio visuellement. C'est Nouri Maliki lui-même qui lancent ses milices sectaires pour mettre ses menaces à exécution et provoquer les manifestants en ordonnant de massacrer dans la ville de Falloudja huit citoyens pacifiques le 25 janvier 2013.

La poursuite de ces pratiques criminelles de (Maliki) conduira l'Iraq à une boucherie humaine effroyable qui entraînera la mort des centaines de milliers d'innocents. Par conséquent nous vous lançons un appel pour faire entendre votre voix afin de condamner et de dénoncer les pratiques du gouvernement en Iraq, car il incombe aux organisations et aux comités internationaux et régionaux que vous présidez d'assumer vos pleines responsabilités humaine et morale et vos obligations de sauvegarde et de protection des droits de l'homme et surtout sa dignité et sa vie.

Excellences,

Le peuple iraqien ne vous demande pas de prendre position en sa faveur dans son épreuve, mais de prendre position par rapport à vos obligations, vos responsabilités et vos consciences. L'histoire se rappellera de votre position en tous respect et bienveillance.


Nous vous lançons un appel pour assumer vos responsabilités légales et morales et nous vous demandons d'intervenir immédiatement pour éviter la boucherie que le chef du gouvernement actuel et ses agents voudraient initier.


Et recevez, Excellences, nos respectueuses salutations et notre profond respect.


Le Comité central de Coordination pour soutenir le soulèvement iraqien.



Traduction : Abu Assur